Let's get started!
You deserve the best! Leave your project to the experts at GoLocalise so that you can relax and be assured of getting top-notch results. Every single detail will be analysed, studied and looked after so that you do not need to worry. Some would say it’s not too classy to blow our own trumpet… but we just like to point out two very important details.
We have achieved ISO 9001 Quality Management certification in recognition of our consistent performance and high standards, and ISO 14001 Environmental Management because we care about our planet! And if you are still curious and want to know more about us, why not have a look at our studio page.
Let's get started!
Having a strong audiovisual department on your side makes all the difference!
With GoLocalise you get an experienced and motivated team of professionals that work regularly alongside translation and production companies. We understand the technical requirements necessary to produce perfect foreign language and English voice overs. Our project managers will assist you along the way and we’ll break down the process and present it to you without the big words or technical industry jargon, so you don’t need to worry about the technical aspects and can simply concentrate on growing your business. By working with GoLocalise you’ll be able to offer additional services, i.e., voice over, subtitling and translation to your clients, with a partner who will deliver and on whom you can truly rely.
When working with translation companies we provide easy-to-follow guidelines so that you can provide your own translations for us to “convert” into subtitles, or voice over your translated scripts. Or if you prefer, we can take the entire project off your hands and keep things simple for you – it’ your call! We’re equally used to working with production companies, so we can deliver your translations or subtitles in any language and format of your choice – either burning-in the subtitles onto the video for you, or supplying you with XML or PNG files for you to do yourself – Adobe After Effects and Final Cut Pro ready files.
Don’t leave your important communication to chance. Make sure your message is clearly understood by
your audience and choose GoLocalise for your next voice over project.
We have thousands of passionate and professional voice over artists ready to work with you. No matter the type of voice you are looking for, we’ll either have it in our books or find it and source it for you. We’ll organise a casting and ensure you get the perfect voice to suit your needs.
You will also benefit from having your own dedicated project manager – a single point of contact – to guide you through your project, answer any questions you may have and make things a whole lot easier.
Your project will be in the safe hands of one of our multilingual project managers.
They will guide you through every step and ensure you understand the process. Our industry has a tendency to use lots of technical jargon but your dedicated project manager will be on-hand to untangle the mess and explain all you need to know to ensure you only pay for what you need.
If you need help in choosing the right voice over talent to deliver your message then just ask your project manager. From booking our voice over recording studios to ensuring you project is delivered on time in your chosen media, relax and let your experienced project manager take care of everything. You will receive unparalleled attention to detail and customer focus at competitive prices. You’ll wish everything was as easy as a GoLocalise voice over!
Your most discerning customers will thank you for choosing our modern state-of-the-art recording studios. Every detail has been carefully thought through for your comfort, leaving you to simply focus on what matters most – the voice over session.
Your recordings will sound beautiful and crystal clear thanks to our high-end studio sound-proofing and audio equipment, i.e. ProTools HD and Neumann microphones.
Maximise your budget by reducing the need for retakes with the help of our experienced in-house sound engineers who will professionally capture and edit your audio. And for those recordings in languages which neither you nor your client speak, we’ll bring a qualified pro to your session to add that essential ingredient. To make you feel right at home, we provide high-speed Wi-Fi Internet and air-con is available. And last but not least, we have the biggest cookie jar you’ve ever seen, that’ll make your custom brew taste even sweeter!
We work in English and foreign languages, covering all international markets.
With the wide range of on-demand and online TV channels, we can help take your show, TV series or programme global with the simple addition of an English dialogue track!
Our London dubbing studios offer a full service in script translation and adaptation, casting of the voices, recording and final audio mixing of the shows so that they are ready for broadcast.
Let's get started!
Our client, Alternative View Studios, is an award-winning agency that creates bespoke animations and digital content. We have had many enjoyable collaborations together over the years, including this Hausa voice over. This particular voice over project features a series of training animations created to assist health workers when delivering Seasonal Malaria Chemoprevention (SMC) to help protect children against malaria during the rainy season. A total of 85 million treatments were administered in 2019 in 13 countries, with an estimated 22 million children reached. The National Malaria Programmes of Benin, Burkina Faso, Cameroon, Chad, Ghana, Guinea, Guinea Bissau, Mali, Niger, Nigeria, Senegal, The Gambia, and Togo were consulted throughout the production and English, French, Portuguese, and Hausa versions of the animation were developed.
Finding a Hausa voice over provider you can trust to deliver high quality Hausa voice over services can be a challenge. But at GoLocalise, as a Hausa voice over agency, we carefully look the materials we received, work with the client to find a voice over artist who best suits the tone of the videos and set up a Hausa voice over recording session. We not only work fast to meet the deadline but also keep our client updated throughout the project. Once the voice over session is confirmed, we provide a dial in link for the client so they have the option to join in on the recording process and direct. In addition to our well-equipped studio facilities, we also have professional sound engineers who can perform editing work and make sure that the audio meets up with the client’s expectations.
All in all, Alternative View Studios were satisfied with the final product, and we were also happy to contribute to such a meaningful programme.
Hausa (Yaren Hausa or Harshen Hausa) is the Chadic language (a branch of the Afroasiatic language family) with the largest number of speakers, spoken as a first language by about 35 million people, and as a second language by millions more in Nigeria, and millions more in other countries, for a total of at least 41 million speakers. Originally the language of the Hausa people stretching across southern Niger and northern Nigeria, it has developed into a lingua franca across much of western Africafor purposes of trade. In the 20th and 21st centuries, it has become more commonly published in print and online.
There are a few traditional dialects, differing mostly due to tonality. The language was commonly written with a variant of the Arabic script known as ajami but is more often written with the Latin alphabet known as boko.
Native speakers of Hausa, the Hausa people, are mostly to be found in Niger, in the north of Nigeria, and Chad. Furthermore, the language is used as a trade language across a much larger swathe of West Africa (Benin, Ghana, Cameroon, Togo, Ivory Coastetc.), Central Africa (Chad, Central African Republic, Gabon) and northwestern Sudan, particularly amongst Muslims.
It is taught at universities in Africa and around the world. The language is the most commonly spoken language in Nigeria, but unlike Yoruba and Igbo, it is also widely spoken outside Nigeria, especially in Niger, Ghana, Cameroon and Sudan. Radio stations like BBC, Radio France Internationale, China Radio International, Voice of Russia, Voice of America, Arewa 24 Deutsche Welle, and IRIBbroadcast in Hausa.
Content Co-ordinator at Medical Aid Films
Animator at Pixel Circus
Sales and Marketing Director at Epipheo
Designer at Atlas Knowledge
Producer at Education First
Translation Project Manager at Language Wire
Head of Production at Casual Films
Director at Synergy Language Services
Account Specialist at Advanced Language
Account Manager at Epipheo
Looking to get your entire project under one roof? Look no further, we can help you make life easier for you!