eLearning Translation

eLearning and Training Translation Services

eLearning Translation Services

GoLocalise provides professional eLearning translation services and training translation services designed to make your learning materials accessible and impactful for global audiences. As companies and educational institutions expand internationally, theneed to localise eLearning content and training programs has become critical for engaging learners across cultures and languages.

Our eLearning and training localisation solutions go beyond translating text. We ensure that your content is culturally relevant, linguistically accurate, and engaging for learners in every region. Whether you need corporate training translation, subtitled videos, or voiceover translation for eLearning, we make your learning materials resonate worldwide.

GoLocalise has been Atlas’s sole provider of translation and foreign voiceover services since 2011. Their friendly and efficient team have localised a range of technical and behavioural projects and in a variety of multimedia formats. Atlas considers GoLocalise to be our localisation partner; trusted to consistently deliver on time and to a high standard.

 

Thomas Kennedy
Designer at Atlas Knowledge
Translation IMG 03

What are eLearning and Training Translation Services?

eLearning and training translation services involve adapting instructional and educational materials into multiple languages while ensuring they remain clear, engaging, and culturally appropriate. This includes translating eLearning modules, training videos, and written materials while also localising elements like cultural references, idioms, and visuals to suit different regions.

In today’s interconnected world, learners expect personalised and relatable experiences. A poorly translated training video or instructional material can confuse learners, reduce retention, and hinder the effectiveness of your program. By contrast, professionally localised eLearning materials ensure learners feel understood, enhancing both comprehension and engagement.

From corporate learning translation services to educational translation services, our expert team makes your content accessible to diverse audiences, improving knowledge retention and fostering global collaboration.

Learn more about Translation Services

Let's get started!

Professional eLearning Localisation with GoLocalise

Let's get started!

Why Choose Us?

go local voice target
You deserve the best!

Leave your project to the experts at GoLocalise so that you can relax and be assured of getting top-notch results

Every single detail will be analysed, studied and looked after so that you do not need to worry. Some would say it’s not too classy to blow our own trumpet… but we just like to point out two very important details.

 

We have achieved ISO 9001 Quality Management certification in recognition of our consistent performance and high standards, and ISO 14001 Environmental Management because we care about our planet! 

 

And if you are still curious and want to know more about us, why not have a look at our studio page.

Comprehensive eLearning Localisation Solutions

At GoLocalise, we provide end-to-end eLearning translation services that cater to a wide range of industries and educational platforms. Our offerings include:

  • Course Material Translation: Translating presentations, eLearning slides, and instructional material to ensure clarity and accessibility for global learners.
  • Video and Audio Localisation: Providing voiceover translation for eLearning and localising training videos for immersive learning experiences.
  • Subtitling Services for Training Videos: Creating accurate subtitles and captions to improve accessibility and understanding.
  • Interactive Content Localisation: Adapting quizzes, assessments, and other activities for different cultures and languages.
  • LMS Translation Services: Localising learning management systems (LMS), including navigation menus and interfaces.
  • Cultural Adaptation: Adjusting visuals, idiomatic phrases, and regional references to make content relatable and engaging.
  • Graphic and Multimedia Translation: Translating and adapting infographics, animations, and other visual elements for cultural relevance.

By providing tailored eLearning and training localisation solutions, we ensure that your content remains engaging, relevant, and accessible across cultures and languages.

Translation IMG 02

3 Steps to eLearning Quality Assurance

We implement continuous quality control measures to ensure accuracy, clarity, and engagement at every stage of the eLearning translation process.

Expert eLearning Translators

Every eLearning project is handled by carefully selected linguists with expertise in educational content. We apply rigorous quality control measures to ensure clarity, engagement, and consistency across all modules. Each course is meticulously managed to maintain the highest standards and deliver an optimal learning experience.

Editing for Accuracy and Clarity

A second linguist reviews the translated eLearning content to ensure accuracy, resolve linguistic nuances, and refine terminology for better comprehension. We match each assignment with a subject matter expert who understands the specific educational context, ensuring the content remains pedagogically sound and engaging for learners.

Final Review and Quality Check

The original translator conducts a final quality check, ensuring all edits are correctly implemented, formatting is intact, and terminology remains consistent. We meticulously review the content against the source material, verifying that the translated version enhances the learning experience while maintaining accuracy and clarity.

Learn more about Translation Services

Let's get started!

Trusted to deliver by the World Top Brands

Why GoLocalise Stands Out in eLearning Translation Services

GoLocalise is a leader in eLearning and training localisation, offering unmatched expertise and attention to detail. Here’s what sets us apart:

  • Specialised Linguists: Our translators are experts in educational translation services and corporate training, ensuring precise and effective communication.
  • Multimedia Expertise: From training video translation to subtitling services, we cover all aspects of multimedia localisation.
  • Cultural Sensitivity: We adapt content to reflect cultural nuances, ensuring learners feel valued, included, and fully engaged with the material.
  • Tailored Solutions: Every project is unique. We work closely with you to create personalised solutions for your eLearning content translation needs.
  • Rigorous Quality Control: All projects undergo thorough reviews to guarantee linguistic accuracy and consistency.
  • Comprehensive Voice Over Services: Professional voice over recordings in multiple languages make your eLearning content engaging and accessible to diverse audiences.

Whether you need corporate training translation or localisation for online courses, we deliver high-quality solutions that exceed expectations and engage learners globally.

Why Choose GoLocalise for eLearning and Training Localisation?

GoLocalise provides reliable and cost-effective eLearning and training localisation services that enhance the effectiveness of your learning programs. Here’s why clients trust us:

  • Extensive Experience: We’ve worked on a variety of projects, from corporate learning translation services to localisation for global eLearning platforms.
  • Fast Turnaround: Tight deadlines? No problem. We deliver high-quality results on time without compromising quality.
  • Seamless Integration: Our team ensures localised content integrates seamlessly into your LMS or learning platform.
  • Cost-Effective Solutions: Flexible pricing designed to suit your project’s scope and budget.
  • Engaging Learning Experiences: By localising eLearning content, we help learners feel connected and engaged, regardless of their language or region.

When you choose GoLocalise, you’re choosing a team that prioritises cultural relevance, accessibility, and learner satisfaction, delivering high-quality voice-over services that make your eLearning content engaging, natural, and effective for audiences worldwide.

Translation IMG 01

The Importance of eLearning Localisation for Global Success

In today’s globalised world, localising eLearning content is essential for delivering effective learning programs to international audiences. Localisation ensures that your learning materials are linguistically accurate, culturally appropriate, and accessible to learners worldwide.

For example, corporate training translation can make compliance modules or onboarding programs understandable for employees across different countries. Similarly, educational translation services allow online course providers to reach a broader audience by adapting their content for regional preferences. Without localisation, learners may struggle to connect with the material, leading to reduced engagement and retention.

Professional eLearning translation services also foster inclusivity and accessibility by making content available in multiple languages, allowing all learners to benefit equally. This enhances knowledge transfer, builds brand loyalty, and positions your organisation as a leader in global learning.
With GoLocalise, your learning materials will deliver the same impact in every language, ensuring consistent and high-quality learning experiences for all.

Translation IMG 04

A Translation Masterclass

Learn more about Translation Services

Let's get started!

The Complete Solution To Adapt Your Content

Looking to get your entire project under one roof? Look no further, we can help you make life easier for you!

Subscribe to our blog today!