Home

Balochi

Balochi Language Services

Order High-Quality Balochi Translation Services

GoLocalise takes your Balochi content to new places

GoLocalise specialises in professional English to Balochi and Balochi to English translation. We can also translate Balochi to and from over 600 different languages. 

GoLocalise is the only translation agency offering translations from Balochi to any language in the world.

Let’s get started!

Balochi services you can trust Quality Assured Balochi Translations

The most important consideration when selecting a translation agency to handle your Balochi translation is trust. Only professional translators whose native language is Balochi carry out our English to Balochi translations. Here’s why you should choose us:

This way, you can rest assured that your Balochi translations are returned on time and with our guarantee of quality.

Offering High-Quality English to Balochi Translation Services

GoLocalise is proud to provide a comprehensive Balochi translation service, specialising in audio and video content and tailored to our clients’ needs

Balochi to English Translation Services? Yes, We Offer This Too!

We also offer high-quality translation from Balochi to English with a quick turnaround. We make sure that all information and nuances are properly communicated. 

Thanks to our native English translators who are not only linguists and language enthusiasts, but also carry expertise in specialist subjects such as law, marketing, business, economics, physics, medicine, IT and more.

Comprehensive Audio and Video Balochi Translation Services to Overcome Localisation Challenges!

With our expertise in re-versioning audio and video content, we can help you access new markets and promote your content. You will receive a comprehensive, cost-effective, and trouble-free video translation service.  We can do everything from transcribing, translating, and voicing a video, to creating Balochi subtitles and artistically modifying captions or on-screen text for a foreign language version of your film.

Check out our Translation page for more info

Send Your Project Viral with the Help of the UK’s Leading Balochi Subtitling Company.

Subtitles occur on the screen as text in reaction to the characters’ speech or dialogue. They are typically used to transform media into a language that the audience can comprehend. If subtitles are not accurate to the spoken word on screen, the viewers’ understanding of the content can be negatively impacted. Precisely created subtitles, on the other hand, enhance the value of your video content. 


That’s why we have professional linguists in place to create subtitles for your film or other video content. Our team consists of both local and foreign resources to ensure that every uttered word in another language is correctly translated.

Subtitling and captioning services

Check out our Subtitling page for more info

Get High-Quality Balochi Transcription Services for Your Audio and Video Content!

We provide Balochi transcription services for your audio and video files. If required, we can also arrange for that French transcription to be translated into over 600 different languages. You can rest assured that your Balochi transcriptions are returned on time and with our guarantee of quality.

Transcription illustration

Check out our Transcription page for more info

Offering Balochi Voice Over Services Delivered by Professional and Native Voice Artists!

Whether you are looking for a Balochi voice over artist for your TV commercial, in-store announcement, animation, or any other form of content, look no further than our native Balochi voice over services. We are a reliable voice over agency with professional voice over talents who can perform in a variety of languages and dialects for a range of purposes. No matter how complicated your voice over requirements are, we guarantee you the quickest possible turnaround with top quality. Here are some convincing reasons to choose our Balochi voice over services:

We provide Balochi audio recording services for the following projects:

Voice over services

Check out our Voice Over page for more info

Create high impact, first time with GoLocalise as your audio and video translation service provider

You deserve the best!

Leave your project to the experts at GoLocalise so that you can relax and be assured of getting top-notch results

Every single detail will be analysed, studied and looked 

after so that you do not need to worry. Some would say it’s not too classy to blow our own trumpet… but we just like to point out two very important details. We have achieved ISO 9001 Quality Management certification in recognition of our consistent performance and high standards, and ISO 14001 Environmental Management because we care about our planet! And if you are still curious and want to know more about us, why not have a look at our studio page.

Working alongside translation & production companies

Having a strong audiovisual department on your side makes all the difference!

With GoLocalise you get an experienced and motivated team of professionals that work regularly alongside translation and production companies. We understand the technical requirements necessary to produce perfect foreign language and English voice overs. Our project managers will assist you along the way and we’ll break down the process and present it to you without the big words or technical industry jargon, so you don’t need to worry about the technical aspects and can simply concentrate on growing your business. By working with GoLocalise you’ll be able to offer additional services, i.e., voice over, subtitling and translation to your clients, with a partner who will deliver and on whom you can truly rely. 

 

When working with translation companies we provide easy-to-follow guidelines so that you can provide your own translations for us to “convert” into subtitles, or voice over your translated scripts. Or if you prefer, we can take the entire project off your hands and keep things simple for you – it’ your call! We’re equally used to working with production companies, so we can deliver your translations or subtitles in any language and format of your choice – either burning-in the subtitles onto the video for you, or supplying you with XML or PNG files for you to do yourself – Adobe After Effects and Final Cut Pro ready files.

Reach your target market

Don’t leave your important communication to chance. Make sure your message is clearly understood by your audience and choose GoLocalise for your next voice over project.

We have thousands of passionate and professional voice over artists ready to work with you. No matter the type of voice you are looking for, we’ll either have it in our books or find it and source it for you. We’ll organise a casting and ensure you get the perfect voice to suit your needs.

You will also benefit from having your own dedicated project manager – a single point of contact – to guide you through your project, answer any questions you may have and make things a whole lot easier.

Meet your dedicated project manager

Your project will be in the safe hands of one of our multilingual project managers.

They will guide you through every step and ensure you understand the process. Our industry has a tendency to use lots of technical jargon but your dedicated project manager will be on-hand to untangle the mess and explain all you need to know to ensure you only pay for what you need.

If you need help in choosing the right voice over talent to deliver your message then just ask your project manager. From booking our voice over recording studios to ensuring you project is delivered on time in your chosen media, relax and let your experienced project manager take care of everything. You will receive unparalleled attention to detail and customer focus at competitive prices. You’ll wish everything was as easy as a GoLocalise voice over!

Perfect voice over recording studios

Your recordings will sound beautiful and crystal clear thanks to our high-end studio soundproofing and audio equipment, i.e. ProTools HD and Neumann microphones.

Maximise your budget by reducing the need for retakes with the help of our experienced in-house sound engineers who will professionally capture and edit your audio. And for those recordings in languages which neither you nor your client speak, we’ll bring a qualified pro to your session to add that essential ingredient. To make you feel right at home, we provide high-speed Wi-Fi Internet and air-con is available. And last but not least, we have the biggest cookie jar you’ve ever seen, that’ll make your custom brew taste even sweeter!

Balochi Language Facts

Balochi is an Iranian language spoken primarily in the Balochistan region divided between Pakistan, Iran and Afghanistan. Balochi belongs to the Northwestern Iranian linguistic classification, and shares similarities with Kurdish. It is spoken by 3 to 5 million people. In addition to Pakistan, Iran and Afghanistan, it is also spoken in Oman, the Arab states of the Persian Gulf, Turkmenistan, East Africa and in diaspora communities in other parts of the world. According to Brian Spooner: Literacy for most Baloch-speakers is not in Balochi, but in Urdu in Pakistan and Persian in Afghanistan and Iran. Even now very few Baloch read Balochi, in any of the countries, even though the alphabet in which it is printed is essentially identical with Persian and Urdu.

The original homeland of the Balochi language is suggested to be from Aleppo, Syria and around central Caspian region.

Balochi is an Indo-European language, belonging to the Indo-Iranian branch of the family. As an Iranian language it is classified in the Northwestern group. Glottolog classifies 3 different varieties, namely Eastern Balochi, Koroshi and Southern-Western Balochi, under the “Balochic” group.

Balochi was not a written language before the 19th century, and the Persian script was used to write Balochi wherever necessary. However, Balochi was still spoken at the Baloch courts.

Balochi Standard Alphabet have an article in Wikipedia

British colonial officers first wrote Balochi with the Latin script. Following the creation of Pakistan, Baloch scholars adopted the Persian alphabet. The first collection of poetry in Balochi, Gulbang by Mir Gul Khan Nasir was published in 1951 and incorporated the Arabic Script. It was much later that Sayad Zahoor Shah Hashemi wrote a comprehensive guidance on the usage of Arabic script and standardised it as the Balochi Orthography in Pakistan and Iran. This earned him the title of the ‘Father of Balochi’. His guidelines are widely used in Eastern and Western Balochistan. In Afghanistan, Balochi is still written in a modified Arabic script based on Persian.

In 2002, a conference was held to help standardise the script that would be used for Balochi.

What our happy customers say

Trusted to deliver by the World Top Brands

The Complete Solution To Adapt Your Content

Looking to get your entire project under one roof? Look no further, we can help you make life easier for you!

Subscribe to our blog today!